Популярные записи
    Календарь
    «    Май 2022    »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
     1
    2345678
    9101112131415
    16171819202122
    23242526272829
    3031 
    Теги
    Реклама
    Голосование

    Как вам дизайн блога?


    Ссылки
    Архивы
    Январь 2017 (1)
    Сентябрь 2016 (1)
    Август 2016 (1)
    Июль 2016 (2)
    Май 2016 (1)
    Апрель 2016 (3)

    591-62-63

    Контакты
     

    Цивилизация Разума. Ведюков С.В.

    nDiezel, Прочитало: 2 321
    27 июля 2010
    Похоже, что наш дырявый "Титаник" под названием «современный мир» - нагруженный под завязку ложью, спекуляциями, преступлениями против разума - дал крен, и замер перед последним нырком на дно... Что можно взять с собой в другую жизнь, без бонусов, сертификатов, дивидентов? Какие ценности снова могут быть конвертированы в нормальные человеческие ценности, если «современный мир», как и прочие "общечеловеческие" ценности сделает "пшик"? Очевидно, что нужно брать только самое необходимое… Но мы поговорим не о «кризисном рюкзачке» на случай Большого П…здеца цивилизации – хотя иметь такой совсем не мешало бы… Мы поговорим, о том безценном багаже образов, смыслов и канонов - что помогут начать цивилизацию «с чистого листа», и что всегда определяли и будут определять ее европейское лицо.

    Все очень просто – что бы найти эти ценности и смыслы, не нужно отправляться «за три девять земель» в поисках «бананового рая»… Нам достаточно обратиться к себе, к своим архетипам, припасть к своей пыльной почве, и к своей истории. Однако простота этой задачи – очень усложняется тем фактом, что искомые образы и смыслы – надежно охраняются бдительными «псами-церберами». И для того что бы столкнуться с ними – не обязательно проникать в секретные закрома Ватикана и подземелья РПЦ – в поисках деревянных дощечек или мунускриптов… В нашем случае ничего этого не потребуется… Настоящие исчадия ада и настоящие сокровища – оказывается совсем рядом, у нас под ногами... Нужно всего лишь внимательно посмотреть туда, где находится «грубая действительность», «постылая обыденность» и «очевидные вещи»… И перед нами со скрипом откроются потаенные сокровища слов и смыслов, и снова оживет и задышит, заботливо уложенная в хрустальный гробик – спящая красавица языческой Культуры и Цивилизации. Спящая, под бдительным присмотром бледных химер «просвещенного ума». Конечно же на этом пути к осознанию «простых и очевидных» вещей - перед нами будут выскакивать эти исчадия «просвященного ума», и загонять нас обратно, в уготованное стойло современных суеверий - к «древним грекам», к «древним» римлянам, и «священным писаниям». И многие жаждущие «обретения себя», навеки остаются там – в бесконечном краю призраков, «исчезнувших народов», сдохших «великих империй», выморочных фантазмов и химер «современного мира». Тяжело «обретать себя» - если границы твоего поиска строго ограничены химерами «просвещенного разума», когда шаг вправо или взгляд в лево - нещадно бичуется, отмечая для «современного человека» границы дозволенного. А по сути это границы культурной резервации для белых европейцев ХХI века. И стыдно признаться что наша культурная резервация находятся где то далеко на юге - в экзотических «библейских» краях»… Именно там в краю бабуинов и папуасов, в краю пробитых носов и липовых «эдемов», жаренных кузнечиков, и «благородных» погонщиков верблюдов - мы ищем себя, и потерянные концы нашей цивилизации, истории и культуры. Фактически поощряемая у белых европейцев экзотомания (тяга к южной эзотике) - превращает нас в изгоев и лишенцев на собственной территории. Как итог – нас обвели вокруг пальца бананами и пампасами, нас заставили презирать Свое, изголяться над собой - ради чужого экзотического рая. Который где то далеко - то ли "на небеси", то ли на тропических вечнозеленых островах - где нас никто не ждет.

    Но так или иначе - путь обретения корней своей культуры и цивилизации будет лежать через призрачный край зыбучих «современных» суеверий – и мы будем тратить много сил на их преодоление. Но главное, как в сказке не оборачиваться, а двигаться прямо к поставленной цели… И пусть зыбучий песок афро-азиатских фантазмов уходит у нас из под ног – это и есть потусторонний мир «нашей современности»... И здесь дичайшие химеры «просвещенного ума», «стеклянные бусы», стильные ай-фоны, окольцованные носы и прочие атрибуты современных папуасов - причудливо сочетаются с коммунальными удобствами, цифровыми коммуникациями и пока ещё доступной медициной и колбасой.

    Специально для нас «изгоев» - в этом потустороннем мире есть неприметная «полоса отчуждения». Там вещи, образы и слова - «слишком обыденные» что бы цениться, и «слишком очевидные» что бы «современный чел» соизволил ими заинтересоваться – только по этой полосе только и можно двигаться, и не быть затянутым в очередной фантазм «современных ценностей». Местами цепляясь за твердую почву «обыденных и очевидных» вещей – мы возможно добредем до могучего основания славянской архаики, и обретем себя в изначальных архетипах Цивилизации Разума.

    Этой статьей хотелось бы начать целую серию материалов посвященных языческой цевилизации на просторах Европы в прошлом, настоящем и будущем. Предвижу бурю негодований по поводу «неправильного» написания слова – цевилизация. Но почему так, а не иначе узнаете совсем скоро.
    Настала пора "исправления имен" – и пусть бросит в меня камень, каждый - кто увидит в этом материале хоть малейшее нарушение законов логики, здравого смысла и лингвистики...


    Там где свет клином сходится…О значении слова ЦеВилизация
    Когда римский консул, Фулвий Флакк захватил столицу - расенский город Вольсиний, римляне ограбили всех. Вынесли священные предметы из храмов и подношения божествам. Длинная колонна фургонов, загруженных награбленным потянулась в латинский Рим. (римский историк Тит Ливий).
    Именно с разграбления столицы расенов Вольсиния - у латинян появляются первые представления о богатстве, удобстве, технологичности – ну в общем ci-vilis. Удивительное совпадение – но в длинном ряду одноименных городов: Вольсиний, Волин, Вильно и Вильтбург, Вольск и Вильнюс, Вильтон и Се-Вилья – разбросанных по всей Европе, мы находим один и тот же этнический маркер, своего рода родовой знак оставленный на белом теле Европы… Именно так незатейливо славяне-вильцы называли свои крупные вновь основанные города... О размахе деятельности вильцев свидетельствуют такие факты: «Средневековый Утрехтский летописец сообщает, что лютичи-вильцы поддерживали тесный союз с фризами и саксами, имели колонии в голландских землях - города Вильтбург и Славенбург. В окрестностях этих городов до XIX века сохранялось немало славянских названий - Воденице, Бела, Камнь, Свята и т.д. Больше того, лютичи вместе с саксами ходили на Британию еще со времен Хенгиста и Хорсы, с V века, и основали там город Вильтон и графство Вильтшир.» Как видим все города, построенные вильцами носят звучные названия с корнем Вил-Вол: Вольсиний-Вильтон-Вильно-Волин-сеВилья. И каждый честный лингвист должен признать одноименность, и славянский лингвистически «след» в названиях этих городов (конечно с известной поправкой – на различную огласовку этих названий у летописцев). И вот написав эти строки –узнаю что в нашем полку прибыло: «очередной бунт черни был подавленном в квартеле ВИЛЬНЕВ, французского города Гренобль».

    Существует множество фактов, когда имя народа становится как бы прародителем - для целого семейства слов. Как оказывается этноним может быть очень плотно вплетен в нашу повседневную речь - становясь как бы расхожим выражением и собирательным образом для целого ряда связанных с этим народом - достижений, открытий и вещей… Как это и случилось с именами таких «исчезнувших народов» как галлы, асы, языки, варяги - что и было показано мною в статье «История славян. Неисповедимы пути твои»: «О чем могут поведать такие слова как гелий, гелиос (солнце), голд (золото), галдежь, галас, голос, глагол, глина, галушка? Под всеми этими словами – мы находим общий этнический знаменатель – смысл которого раскрывается в имени одного очень находчивого и не в меру бойкого народа что числятся в истории под именами: Галов, Геленов, Галичей, Галасов. В этом имени дается полная характеристика народа: это "светлый как солнце (Гелиос), или как золото (голд), и говорливый (галас, голос) народ". Они были прекрасными мастерами в обработке Глины, и первооткрывателями способа приготовления Галушек и Галет… Почему то, возможность распространения имени народа на предметы и явления с этим народом связанные - "наши лингвисты» не рассматривают. Интересно знать почему?»

    И вот мы имеем греческое слово - Ге́лиос (др.-греч. Ἥλιος или Ἠέλιος, Солнце) – которое на мой взгляд представляется обыкновенной – идиомой (расхожим выражением), происходящим от имени народа Геленов, Галов, Галасов. Эта идиома в развернутом виде означает - «светлый как Гелен, Гал, Галас»
    В отношении слова civilis - я предполагаю точно такую же схему словообразования от этнонима. Когда расхожее выражение – происходящее от имени славян-Вильцев – олицетворяет собой образ цевилизации. Именно вильцы - построившие величайший и богатейший европейский город Волин (Вильно) – стали олицетворением технологичности, удобства, богатства и димо-кратии (ну в общем це-вилизации) – для многочисленной братии «трудовых мигрантов» (выходцев из афро-азиатских колоний). Неискушенное воображение «новых греков» и «новых римлян» было поражено впечатляющими видами городов - Вольсиния и Волина (Вильно). А расхожее выражение: «жить как Вильцы», «жить по Вильски» - воплотилось в слове Це-Вилизация (ci-vilis).

    Свидетельства археологии и летописных источников однозначно показывают, что западнославянское Поморье было намного более развитым и богатым регионом, чем остальная Европа. Территория наиболее важного экономического центра славян, города Волина, расположенного в устье Одера, в несколько раз превышала площадь крупнейшего шведского центра Бирки... Вот что писал о Волине известный немецкий хронист 11 в. Адам Бременский: "Там, где Одра впадает в Скифское море, лежит знаменитейший город Волин (Юлин, Юмна), отличный порт, посещаемый греками и варварами, живущими вокруг. О славе этого города, о котором много всем рассказывают, а часто и неправдоподобное, необходимо поведать кое-что, достойное внимания. Волин САМЫЙ БОЛЬШОЙ из всех городов Европы. В нем живут славяне вместе с другими народами, греками и варварами. Даже и прибывающие туда саксы получают равные права с местными жителями, если только, оставаясь там, не выставляют напоказ своей христианской веры. Все в этом городе еще преданы губительным языческим обрядам. Что же касается нравов и гостеприимства, то нельзя найти народа более честного и радушного..."

    Исходя из того, что главный город ободритов Рарог немцы (ударная колонна продвижения «истинной веры» в Европе) именовали Микилинбургом (Великим городом), а Волин, по их же признанию, «был самый большой город из всех имевшихся в Европе городов, напрашивается вывод, что подобных им городов они ранее нигде не видели. А когда датчане захватили в 1168 г. на Руяне Кореницу, то они были поражены видом трехэтажных зданий…

    «Вильцы и лютичи самоназвания славян, входивших в этот союз. Они проживали там, где сейчас находятся города Берлин, Росток, Бранденбург, Щецин. Лютичей часто называли вильцами влоть до XI века, уже после их исхода на земли современной Беларуси. Вильцы - значит волки, тотемный знак лютичей. «Вильцы – означает волки (древнеславянское влък, польское wilk, множественное число wilci). Лютичи – это фактически синоним первого названия (лютичи – лютые, именно в смысле: лютый, как волк)»

    Вильцы характеризуются источниками как самый мужественный и самый воинственный славянский народ, и этой характеристике они обязаны прежде всего проводившейся ими с VIII по XII век упорной борьбе против германского господства и насаждения среди них христианства. Ни один славянский народ не вел в то время такой упорной, ожесточенной борьбы. Как и все балтийские славяне, лютичи были язычниками.»

    Но ведь «общеизвестно» что слово Цивилизация – происходит от латинского civilis, и как автор собирается объяснить сей лингвистический казус…? Ведь согласно нашей версии це-Вилизация - это слово-идиома происходящая от этнонима Вильцев, а согласно Википедии это слово все таки означает - гражданский, государственный… А кроме того, откуда взялась эта упрямая частица CI в словосочетании ci-vilis? Давайте разбираться по пунктам… Итак «государственный» – однозначно переводится латинским словом publicus, а государство – civitas, ну и прекрасно – по крайней не будет повода связывать «государство» и цивилизацию. А вот второе значение слова civilis – как раз означает Гражданский. То есть когда мы говорим «цивилизация» то подразумеваем – города, союзы городов, граждан, гражданское общество и не побоюсь этого слова димократию. И это никак не опровергает того факта, что этноним Вильцев становится собирательным образом для всех выше перечисленных явлений – то есть це-вилизации и демократии. Тем более что Титмар Мерзебургский указывает: «Во главе всех тех, которые вместе называются лютичами (вильцами), не стоит какой-либо особый государь. Обсуждая на собрании свои собственные нужды, они все единодушно приходят к согласию о том, что следует предпринять». То есть каждая земля лютичского союза управлялась своим князем, а в целом лютичский союз был развитым гражданским обществом и вечевым государством. И удивительное дело – по всему выходит, что обычная для цевилизованных славян димократия, явно была в диковинку для миссионеров засылаемых из Византии и Рима…? По крайней мере вся эта миссионерская братия апологетов «централизованной власти, и завоевательной политики в отношении славян» - с удивлением в голосе описывает димократические устои славянского общества – как будто и в помине не было классических примеров «демократической Греции», и республиканского Рима… Однако мы немного отвлеклись и снова вернемся в русло нашей темы…

    Но что бы оценить всю интригу момента – дадим краткую справку касательно латинского и греческого языков…

    Известно что этрусские цари правили Римом вплоть до 509 года до нашей эры, когда после упадка последней правящей этрусской династии Тарквиниев (616-509) была учреждена Римская Республика. Латинские племена долго праздновали победу над этрусками, построив в честь победы над этрусками храм Сатурна и другие помпезные сооружения в Римском Форуме.

    Известно так же что: «Но социально-правовой термин "латины" не был этническим и относился к любому жителю Римской республики, который не имел полного римского гражданства и не обладал всеми "римскими" правами. Римлянин, например, не мог быть в рабстве у другого римлянина; в то же время римлянин мог иметь у себя раба из латинов...»

    «История не располагает никакими данными, ни письменными, ни археологическими, подтверждающими реальность существования античных племен "латинов". Термины "латинский язык", "Латий", "латины" непосредственно не связаны друг с другом, однако имеют общий лингвистический корень — латинское слово "latum", означающее "широкое, общее". Слово "латинский" дословно переведится с "латинского" языка как "широкий, общий", и больше ничего не требует для обьяснения своего значения и происхождения. Такое нейтральное название языка не уникально в истории — такое же название возникло и для первого общего греческого языка; он назывался "коине диалектос", что в греческом языке имеет то же самое значение — то есть "общий язык"...

    Таким образом латинский язык - можно назвать мигрантским эсперанто (что впитывает грамматику и базовые слова этрусской речи) – оставаясь при этом максимально исковерканным и упрощенным – подстроенным под нужды «новых римлян» и «новых европейцев».

    То есть «раса трудолюбивых дворников» (афро-азиатских мигрантов) – в какой то момент начинает превосходить по численности римских граждан (этруссков) – они получают власть, а римскую (этрусскую) культуру и латинский язык – на все последующие столетия ждет полный упадок и печальная судьба музейных экспонатов.

    Примерно за 500 лет до н.э. началась полная латинизация Рима, а в 283 году до нашей эры под властью латинского Рима оказались последние этрусские города. По решению Сената, этрусские письменности переводились на латинский язык. После этого этрускам не удалось избежать ассимиляции а латинские племена унаследовали все их достижения в области науки.

    «Как установлено Рим заимствовал этрусский алфавит и письменность и структуру этрусского языка. Словарь латинского языка сформировался на основе этрусского языка. Пантеон античных богов Рима составили античные боги этрусков. Служба в храмах Рима проходила по античным этрусским книгам.» А вот получившийся в результате «латинский язык» (мигрантское эсперанто) каким то «чудом» обнаруживает наибольшую близость со славянскими языками. «Латинский и славянские языки - являются не просто наиболее близкими, а принципиально и кардинально близкими — совпадают все основы грамматики, все категории, принципы, конструкции, формы… Они стоят обособленно от всех остальных: они единственные не имеют артиклей, у них одинаковое число падежей и склоняются не только существительные, но и другие части речи, у них общая система глагольных форм, отличающаяся от других европейских языков, другой синтаксис и многое другое.» Забавно не правда ли - латинский язык заимствует слегка исковерканный грамматический строй и словарный запас этрусского языка, а на выходе получается слегка искаженная славянская Речь…? Мы не будем настаивать что этруски (расены) были именно славянами – не нашего «дилетанского ума» это дело, но как иначе объяснить такое «случайное» совпадение?

    А пока мы будем смелее употреблять «латинские слова» - смакуя их славянский смысл и звучание. Я не сторонник «очищения» нашей речи от «заимствованных слов», ведь почти все фундаментальные слова латинского эсперанто имеют реэкспортное происхождение – то есть были заимствованы латинами, и поблуждав немного, вернулись обратно на родину, к народу их породившему.

    И вот пришла пора сказать по поводу этой самой неудобной частицы CI в слове «ci-vilis»… Очень вредная частица, прилипла как банный лист и портит всю «чистоту эксперимента», не давая красиво связать vilis с Вильцами… И здесь я со всей ответсвенностью заявляю - эта прилипшая и «непонятная» частица наилучшим образом указывает на этническую собственность данного слова... Тем более что смысл указательной частицы "Це" - для нынешних белорусов и украинцев ясен «как божий день». На основе этой указательной частицы строится множество южно-славянских слов (Це-буля, Це-мбала, Це-глына (кирпич). Кстати, то же самое касается и старорусской частицы Се – но её путь в русском словообразовании улавливается не так отчетливо… Например известно, что все цекающие "латинско-греческие" слова (Церковь, Цивилизация, Циркуль, Цирк, Центр, Цистерна, Церемония) – были этрусского происхождения, но как оказывается – наряду с этрусским, они уверенно перекликаются и с южно и западно-славянскими языками. И можно сделать вывод, что указательные частицы Це-Се (Си) -Это-То – являются типичными славянскими маркером, своеобразным знаком этнической собственности – который стоит на целом семействе так называемых «заимствованных» слов. И если вам встречается одна из этих частиц в начале «латинского» слова – смело читайте его по славянски (как сложносоставное слово). И для закрепления этого правила – небольшой лингвистический набросок… Например что славянского, есть в таких «латинско-греческих» словах как Сentr (Це-Нтр) и Сyclus (Ци-Кл)…? Ну во первых в этих словах, кроме явного наличия указательной частицы Це-Се (Си), так же прослеживается характерное сочетание нескольких гласных звуков (ци-КЛ, це-НТР), а там, где есть такое сочетание – можно подозревать действие процесса «выпадения гласных звуков» (именно таким «выпадением» образуется слово Град - от Город, Глава – от Голова). Но что получится, если попытаться восстановить утраченные гласные звуки? А получается полностью осмысленный славянский прототип в виде слова - Це НуТРо (это середина) - от которого и происходит «латинский» обрубок Це НТР. А тот же самый ЦиКЛ – оказывается «латинским» обрубком – от полногласного слова Це КоЛо (это круг).

    Чему же удивляться когда ci-vilis прочитывается по славянски как Се+Вилис (где Вилис-Вилец – этноним славян-Вильцев, а Це-Се (Си) – указательная частица)? Довольно часто мы говорим - Це-Вильно – вместо Це-вилизованно - это разговорное наречие имеющее смысл: выглядящий цивилизованно; как, подобает цивилизованному человеку, месту». Только славянская фонетика и лексика могла сохранить эту неразрывную связь слов: народа - Вильцев, и основанного ими города Волин (в западно-славянском звучании Вильно). А такое слово как «до-Вольствие» (синоним достатка и благополучия) – вообще в комментариях не нуждается…

    В свою очередь это не первый случай, когда название славянского города или славянскимй этноним превращается в расхожее выражение для «новых европейцев». Так известное слово retro (древнейший, изначальный) – практически без искажений передает название славянского города-святилища Ретры. К оракулам этого святилища обращались в свое время многие правители Европы – в том числе и римские цезари. «Их город - ВСЕМИРНО ИЗВЕСТНАЯ РЕТРА - седалище идолослужения... там построен огромный храм в честь демонов, главный из которых Радигост. Изображение его сделано из золота, ложе из пурпура. Самый город имеет девять ворот и окружен со всех сторон глубоким озером, через которое для перехода построен бревенчатый мост, но через него разрешается переходить только идущим ради жертвоприношения или вопрошения оракула... (Географ Адам Бременский, "Деяния священников Гамбургской церкви")
    И нас это больше не удивляет – когда «латинская» идиома ci-vilis (цевильно) – звучит в честь Вильцев, и в развернутом виде означает - «жить как Вилец». А другая «латинская» идиома Ретра – в развернутом виде прочитывается: «древний - как славянская Ретра».

    Но и на этом приключения «латинских и греческих» слов в Русской Речи не заканчиваются… У нас на очереди еще одно (теперь уже «греческое») слово δῆμος κράτος (димо-кратия)… Вокруг «правильного» толкования этого «священного» для Европы понятия - было сломано столько копий - а ларчик оказывается просто открывался…

    Ошибка

    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
    Наверх
    Вы используете браузер криворуких программистов.Их детище - глубоко ранит мою нежную психику и напоминает о бессонных ночах и километрах кода, написанного в попытках заставить работать это убожество.

    Поэтому, если вы хотите мира во всём мире - я искренне советую вам его заменить на более достойный
    Обещаю исправиться